.... WE’RE GOING GREEN .. Wir machen in Grün ....
....
Photos: Jan-Peter Westermann
Text: Nikolai Buroh
Recipes: Marc Weiberneit
Many celebrate it! Good Friday and Easter, Christianity’s biggest festival. Most of us will just buy some colourful eggs.
We are both, at home and in the studio, not a very religious bunch. So I guess that’s all to be expected.
This Thursday is not your average Thursday - it’s Maundy Thursday, or, as it’s called in Germany, “Green Thursday”!
Being the last evening before the holidays, it is always the jolliest for us. For over 20 years my family has eaten “green” on this evening. My wife grew up with this tradition and we have continued to uphold it in our family. In this way we’ve been starting festivities a little earlier.
That’s how we’re going to do it in the studio this year! Even before Christian times people hoped to pick up the strength of spring for the whole year from green vegetables like kale, salad, herbs and cress.
I’ll be damned if that’s not a good idea!
Let’s have a “Green Thursday” rather than a Maundy one this year! And for that we want to provide you with ideas of what to eat other than green jello.
Marc thought up a number of things, you can find three of his recipes here, ready to try out. On Thursday we’ll enjoy green food together here in the studio - of course we’ll put everything on Instagram!
Get stuck in, cook green and don’t forget to show us! We’re excited to see what you have come up with!
..
Fotos: Jan-Peter Westermann
Text: Nikolai Buroh
Rezepte: Marc Weiberneit
Viele feiern sie! Die Karwoche. Und Ostern als das höchste Fest der Christen. Aber bei uns kann man allenfalls passende Eier kaufen.
In der Familie, wie auch im Studio, sind wir alle recht wenig religiös. Darum ist das wohl auch in Ordnung so.
Der Donnerstag ist diese Woche kein gewöhnlicher Donnerstag – es ist „Gründonnerstag“! Als einer der drei Kartage und damit nur so strotzend vor Bedeutung, war er für uns immer der lustigste Abend, der vor den Feiertagen. Seit über 20 Jahren wird hier in meiner Familie „Grün“ gegessen. Meine Frau hat es so aus ihrer Kindheit mitgebracht, und auf diese Weise haben wir die Feiertage noch ein wenig nach vorn geholt.
Genau so wollen wir es dieses Jahr auch im Studio halten! Denn bereits in vorchristlicher Zeit hat man durch das Essen von „Grünem“, wie Grünkohl, Salat, Kräutern und Kresse, die Kraft des Frühlings für das ganze Jahr aufnehmen wollen!
Wenn das keine gute Idee ist!?
Damit Ihr auch die Chance bekommt Euch ähnlich auf den Gründonnerstag vorzubereiten, geben wir Euch heute bereits Ideen an die Hand, was man außer grüner Götterspeise noch alles essen könnte.
Marc hat sich dazu einiges einfallen lassen, drei seiner Rezepte findet ihr direkt hier, bereit zum Ausprobieren. Donnerstag werden wir dann auch im Studio zusammen “grün” genießen – natürlich bestens dokumentiert auf Instagram!
Hängt Euch dran, kocht „grün“ kocht und dieses ebenfalls teilt! Sind sehr gespannt zu sehen, was Ihr Euch einfallen lasst!
....
.... Chilled Cucumber Soup with Sour Cream, Croutons and Trout Caviar (4 servings) .. Gurkenkaltschale mit Schmand, Croutons und Forellenkaviar (4 Personen) ....
....
1000g cucumber
250g yogurt
2 shallots/ onions
2 garlic cloves
2 stalks dill
1 stalk thyme
1 stalk rosemary
2 limes
sea salt
cayenne
pepper
Croutons
5 slices of toast
150ml olive oil
150g butter
..
1000g Gurke
250g Joghurt
2 Schalotten
2 Knoblauchzehen
2 Stängel Dill
1 Stängel Thymian
1 Stängel Rosmarin
2 Limetten
Meersalz
Cayenne
Pfeffer
Croutons
5 Scheiben Toast
150ml Olivenöl
150g Butter
....
....
Directions:
For the chilled cucumber soup, peel, dice and place the cucumber into a large bowl. Roughly dice shallots and garlic and add together with dill, sea salt and cayenne to the cucumber. Cover with plastic wrap and let it infuse for 3 hours. Finely purée everything and add 150g of yogurt. Add salt, lime and cayenne to taste.
Freeze toast, remove the crust and dice into small cubes. Heat a pan with olive oil and butter. Wait until the oil and butter are hot, then add toast cubes with rosemary and thyme. Constantly toss until they become golden brown.
Place onto a tray lined with paper towel and salt the croutons.
Pour the soup into a bowl and garnish with sour cream, croutons, caviar and some dill.
..
Zubereitung:
Für die Gurkenkaltschale, die Gurke schälen, würfeln und in eine große Schüssel geben. Schalotten und Knoblauch grob würfeln, mit dem Dill, Meersalz und Cayenne zur Gurke geben. Mit Klarsichtfolie abdecken und 3 Std. ziehen lassen. Alles fein pürieren und 150g Joghurt zugeben. Mit Salz, Limette und Cayenne abschmecken.
Toast anfrieren, rand entfernen und in kleine Würfel schneiden. Pfanne erhitzen, Olivenöl und Butter in die Pfanne geben. Warten bis Öl und Butter heiß sind und die Toastwürfel mit Rosmarin und Thymian in die Pfanne geben. Immer schwenken bis sie Goldbraun sind. Auf ein Blech mit ausgelegten Zewa geben und Salzen.
Gurkenkaltschale in eine Schale geben, Schmand, Croutons, Kaviar und etwas Dill on top.
....
....
3 rack of lamb, approx. 1500g
300g arugula
150g walnuts
100g butter
olive oil
sea salt
pepper
200g sugar
500ml port wine
500g shallots
3 stalks thyme
2 stalks rosemary
2 stalks marjoram
3 juniper berries
..
3 Lammkarree´s ca. 1500g
300g Rucola
150g Walnüsse
100g Butter
Olivenöl
Meersalz
Pfeffer
200g Zucker
500ml Portwein
500g Schalotten
3 Stängel Thymian
2 Stängel Rosmarin
2 Stängel Majoran
3 Wachholderbeeren
....
....
Lamb Chops in a Herby Crust with Rocket Tapenade and Shallots in Port (4 servings)
..
Lammchops im Kräutermantel mit Rucola-Tapenade und Portweinschalotten (4 Personen)
....
....
Directions:
Preheat oven to 140°C with upper and lower heat on. Trim the rack of lamb and sear in a hot pan. Season with salt and pepper.
Add juniper berries, thyme, and a little butter. Then pour the melted butter over the lamb, basting the meat in juice. Place onto a grill tray and roast in oven for around 40 minutes. Peel shallots, slice into quarters and add to a pot with sugar, sea salt, thyme and port. Cook for around 30 minutes at medium to high heat. Wash and dry arugula, then roughly chop and add to a bowl. Roughly chop walnuts and add to the arugula. Add olive oil, sea salt and pepper to taste. Roughly cut up the herbs, take the lamb out of the oven and coat with the herbs. Slice the meat open and serve with tapenade and shallots in port.
..
Zubereitung:
Den Ofen auf 140 Grad Ober Unter-Hitze vorwärmen. Lammkarree parieren und in einer heißen Pfanne mit Olivenöl scharf anbraten, mit Salz und Pfeffer würzen.
Wachholder, Thymian und etwas Butter zugeben und das Karree arosieren( mit der geschmolzenen Butter übergießen). Auf ein Gitterrost geben und in den Ofen für ca. 40 Minuten. Schalotten schälen, vierteln und mit Zucker, Meersalz, Thymian und Portwein in einen Topf geben und ca. 30 min bei Mittlerer bis Starker hitze kochen. Rucola waschen und trocknen, grob kleinschneiden und in eine schüssel geben. Walnüsse grob hacken und zum Rucola geben, mit Olivenöl, Meersalz und Pfeffer abschmecken. Die Kräuter grob schneiden, das Lamm aus dem Ofen nehmen in den Kräutern wenden und Aufschneiden. Mit der Tapenade und den Portweinschalotten Servieren.
....
....
Foxy Green (1 serving)
..
Foxy Green (für 1 Person)
....
....
5cl Sierra Antiguo Plata
6 slices of cucumber
2cl agave nectar
2cl lime juice
4 dashes orange flower water
absinthe
soda water (needs to be really bubbly)
ice cubes
cucumber slices to decorate
..
5cl Sierra Antiguo Plata
6 Scheiben Gurke
2cl Agavendicksaft
2cl Limettensaft
4 Dash Orange Flower Water
Absinth
Soda (richtig sprudeln muss es)
Eiswürfel
Gurke für Deko
....
....
Directions:
Wash and slice cucumber. Put the slices into a cocktail shaker. Add lime juice and agave nectar and mix. Pour the tequila, orange flower water and 2-3 splashes of absinthe in the shaker, fill up with ice cubes and shake vigorously for 10 seconds. Place ice cubes in a glass and sprinkle with absinthe. Double strain the mixture into the glass and fill it up with soda water and mix. Garnish with cucumber and enjoy ice cold.
..
Zubereitung:
Gurke waschen und in Scheiben schneiden. Die Scheiben in einen Shaker geben. Limettensaft und Agavendicksaft zugeben und muddeln. Den Tequila, Orange Flower Water und 2-3 Spritzer Absinth zugeben und den Shaker mit Eiswürfeln auffüllen und 10 Sekunden kräftig Shaken. Eiswürfel in ein Glas geben und mit Absinth bestäuben. Double Strain in das Glas, mit Soda auffüllen und umrühren. Mit Gurke dekorieren und Eiskalt genießen.
....